LurkingInShadows
Urgestein
- Mitglied seit
- Aug 28, 2019
- Beiträge
- 1.352
- Bewertungspunkte
- 552
- Punkte
- 113
danke, ja ist mir klar, ich habe die Aussage aber gar nicht übersetzt, jeder übersetzt es für sich selbst, es wurde mir nur unterstellt ich hätte es übersetzt, bitte lies nochmal nach, es war nur als Beispiel gemeint und außerdem habe ich ja die Aussage aus dem Evgaforum ergänzend zitiert
dazu vielleicht noch 2 Anmerkungen zur Guru3D-Aussage
1. wenn das Wörtchen "wenn" nicht wäre...
2. da steht eindeutig "most" und nicht "all", sonst hätte man es anders formuliert/formulieren müssen, denke ich
Sry, aber du hast es erst übersetzt und dann im Original zitiert.
Das Englische bedeutet, dass er sicher ist, dass es dem Großteil geholfen hat, aber nicht ob es bei allen so ist, er lässt sich also die Möglichkeit offen, dass es immer noch Probleme geben könnte, es ist aber weder explizit noch angedeutet, dass es definitiv noch Probleme gibt.